미국에서 10년, 20년 살았는데도 영어가 안 늘죠?
미국에서 10년, 20년 살았는데도 영어가 어려운 분들을 위한 전문 한-영 통역사 Robert의 영어 잘하는 방법 배우십시요.
영어 실력을 진짜로 향상시키고 싶습니까?
“영어를 잘하고 싶은데 어디서부터 시작해야되는지…”
“미국에서 살아서 적어도 일상 생활의 영어를 해야 하는데 안 되네.”
“영어 발음 고쳐 줄 사람이 없어서 안 되더라고.”
이런 말을 하신 적이 있습니까?
여기서 계속 살려면 영어 해야하지만 영어는 여전히 문제입니다.
뭘 공부해야지? 패턴을 공부해야 되니? 뭘 연습해야 되지?
당신을 위해서 이번 겨울에 새로운 특별 1:1 영어 과외와 그룹 온라인 수업을 진행됩니다.
미국에서 10년, 20년 사는 한인들의 영어 능력을 방해하는 3가지를 깨뜨리는 기술을 배워 당신의 잠재되어 있는 영어 능력을 발견하실 겁니다. 그 3가지는 바로:
Include supporting information here.
"오랜 고객과의 만남이라 중요한 미팅이었다. 첫 만남에 외국인이란 의심이 있었지만, 만남이전 많은 통화와 메신져를 통해 전혀 외국인이란 의심을 할 수 없었으며, 미팅의 결과 또한 의심의 여지가 없었다. 통역은 물론, 한국에 대한 예의 등 많은 이해심을 가졌다. 그로 인해 성공적인 미팅을 하였으며, 고객사의 만족도 올라갔다. 심철수씨와는 오랜 인연이 되었으면 좋겠다."
대양하이켐, 성창무 계장
www.dryrubber.co.kr
"제가 어려운 실정에서 큰 도움을 받았습니다. 영어가 안되 미국변호사와 대화 가운데 한울복지를 통해 심철수 통역관을 알게 되어 법적인 통역문제를 도움 받았습니다. 한울복지 고맙지만 앞으로 우리 한인 사회에서 도움이 필요하신 어려운분과 통역이 꼭 필요하신분은 이분을 찾으셔서 큰 도움을 받으시면 좋겠습니다. 모든 말의 표현과 발음이 정확해야만 법적인 통역이 이루어집니다. 이분은 여기서 태어났고 미국말을 잘 구사할 수 있으니 믿고 찾을 수 있습니다. 너무 잘 하십니다. 너무 감사하고요."
Audrey 오, 법정 통역 고객님
[email protected]
“Robert has the best command of Korean language among all the native English speakers I know. Korean language is a very emotional and cultural language. One of the reasons why Robert has such a high command of Korean language is because he understands the Korean culture. Interpreting English into Korean requires understanding both American and Korean cultures. The cultural differences result in completely different expressions in English and Korean to describe the same situation or convey the same meaning...Robert possesses deep understanding in Korean culture and Korean language, which makes him a very effective interpreter.”
조 줄리
Leadership Network member of American Enterprise Institute
Robert의 온라인 코스 (12주): $575
Robert의 수강료는 한달의 평균 영어 학원비보다 60% 더 쌉니다!
그리고, Robert의 기술들은 영어, 또는 다른 언어를 배워도 적용이 됩니다.
영어를 효과적으로 공부하고 성과를 이뤄내는 방법이 있습니다.
그만 스트레스 받으시고 길이 없다는 생각하십시요.
철수네 영어 코스에 가입하시면 7개 보너스 동영상도 포함됩니다.
Subtitles or Not?저와 영어 공부하시면 당신이 미국에서 10년, 20년 사는 한인들의 영어 능력을 방해하는 3가지를 깨뜨리는 기술을 배우고 당신의 잠재되어 있는 영어 능력을 발견하실 겁니다.
향상 - 평생 처음으로 영어가 실제로 늘고 있다는 느낌 느끼기
자신감 - 언어 장벽을 극복하고 미국사람들과 부드러운 대화를 하는데 필요한 자신감을 일으키는 방법, 부끄러움 없이!
영어 환경 - 영어를 잘하도록 환경 만드는 방법
공부 방법의 비밀 - 실질적이며 매우 효과적인 Robert의 언어 공부 방법
마음 전달 - 당신의 진심의 마음을 영어로 표현하기, 틀림없이!
시간 절약 - 회사 다니고 애 키우는 것만으로 바쁘고 시간이 없어도 쉽게 할 수 있는 공부
돈 절약 - 학비가 어마어마한 학원, 어학당를 안 다녀도 효과적인 영어 공부 방법
미국 친구 - 미국 친구 없어요? 괜찮아요. 지금 당장 없어도 됩니다.
스트레스 없는 연습 - 스트레스 안 쌓이는 영어 공부 방법
자가격리와 상관 없음 - 수업은 온라인으로 진행됩니다
저는 전문 한-영 통역사며 한글 및 영어 강사입니다. 한국 입양인 어머니와 미국 흑인 아버지 사이에서 태어났습니다. 저희 어머니의 문화적 배경을 알아가고 자기 정체성을 찾고 싶다는 열망이 늘 있었기에 10년 전에 한국과 미국에서 한국 문화와 한국어를 공부하는 여정을 시작하게 되었습니다. 한국어를 공부하고 싶은 사람들에게 한국어를 가르칠 수 있는 정도가 되고 통역사가 될때까지 쓸모 있고 유용한 언어 공부방법을 고수했습니다. 한국말을 더욱 더 깊이 공부하기 위해서 여러 전문 통역사로부터 훈련을 받았고 그분들에게서 얻은 지식을 사용해 Midwest Korean Translation 통번역 회사를 설립하였습니다.